Keine exakte Übersetzung gefunden für شكل ثانوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شكل ثانوي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les étudiantes ont renforcé leur position majoritaire dans le troisième cycle (tableau 54).
    ووطدت المرأة تحقيق الغالبية في التعليم بعد الثانوي (الشكل 54).
  • Aucune estimation quantitative de ces rejets n'existe mais on a évalué les quantités de résidus de HCH engendrées lors de la production de lindane à un chiffre allant de 1,6 - 1,9 à 4,8 millions de tonnes.
    وعلى الرغم من عدم وجود تقديرات كمية لهذه الإطلاقات، فإن مقادير بقايا - HCH في شكل منتجات ثانوية من إنتاج اللندين قدرت بما يتراوح بين 1.6-1.9 إلى 4.8 مليون طن.
  • Aucune estimation quantitative de ces rejets n'existe mais on a évalué les quantités de résidus de HCH engendrées lors de la production de lindane à un chiffre allant de 1,6 - 1,9 à 4,8 millions de tonnes.
    وعلى الرغم من عدم وجود تقديرات كمية لهذه الإطلاقات، فإن مقادير بقايا سداسي كلور حلقي الهكسان في شكل منتجات ثانوية من إنتاج اللندين قدرت بما يتراوح بين 1.6-1.9 إلى 4.8 مليون طن.
  • Àce jour, le Viet Nam a traduit les conventions internationales qu'il a signées uniquement en vietnamien, sans les traduire dans les 53 autres langues parlées dans le pays.
    وفي المدارس، أُدخل منهاج لتعليم حقوق الإنسان حتى مستوى المدرسة الثانوية، واتخذ شكل تربية مدنية في المدارس الابتدائية.
  • L'égalité entre les sexes dans l'enseignement secondaire s'applique aussi, ce qui est pertinent, au choix des profils, à l'orientation professionnelle et à l'obtention des diplômes.
    وتطبق المساواة بين الجنسين بالشكل المناسب في التعليم الثانوي أيضا فيما يتعلق بالمعلومات الأساسية، والتوجه المهني، والحصول على الدرجات الجامعية.
  • De nombreux étudiants abandonnent avant la fin du cycle secondaire (tableau 20), ou échouent aux examens finals (tableau 21). En 2001 le taux de réussite aux examens a été de 75 % (tableau 22).
    وتسّرب كثير من طلبة المدرسة الثانوية (الشكل 20) أو رسبوا في السنة الأخيرة (الشكل 21)؛ وفي عام 2001، نجح 75 في المائة من الطلبة الذين حضروا الامتحان (الشكل 22).
  • L'idée qui a présidé à l'élaboration de ce plan était que le FMI, la Banque mondiale et d'autres organismes prêteraient de l'argent aux débiteurs en difficulté aux fins d'une restructuration de leurs dettes, de sorte qu'ils puissent les racheter sur le marché secondaire sous forme d'« obligations Brady ».
    وتمثلت الفكرة الأساسية في أن يقوم صندوق النقد الدولي والبنك الدولي وغيرها من الجهات المانحة للقروض بمنح قروض للبلدان المدينة التي تجد صعوبة في تسديد ديونها كي تعيد هيكلة الديون فستطلب بذلك إعادة شراء ديونها في السوق الثانوية على شكل ”سندات برادي“.